日本盂兰盆节日语怎么说 日本盂兰盆节怎么过
盂兰盆节是中国的传统节日,时间是在每年的阴历七月十五,盂兰盆节在隋唐时节就已经传入了日本,那么,你知道日本盂兰盆节是怎么过的吗?如何用日语表达?随小编一起去看看吧。 お盆の行事といえば、お墓参り。ほかにも「迎え火」「送り火」なんて単语を闻いたことはあるが、详しい内容はよくわからない。お盆の作法って、一体どんなものがあるの? 说到盂兰盆节,首当其冲的便是扫墓。此外还听说过“迎魂火”和“送神火”,但是详细内容并不清楚。盂兰盆节的的礼节,到底有哪些呢? お盆の作法は地方によっても异なりますが、おおまかに『お墓参り』『迎え火』『先祖の霊のもてなし』『送り火』の4つの要素から成り立っています。 “盂兰盆节的礼节根据地方也有所不同,大致上由“扫墓”、“迎神火”、“敬奉祖先亡灵”、“送魂火”这四个要素构成。 初めに行うのがお墓参り。なんとなく行く人も多いかもしれないが、実は先祖の霊を墓地まで迎えに行く、という意味がある。そのため、お盆の初日、8月13日の朝に行くのが望ましい。 首先进行的是扫墓。也许有很多人都去扫墓,事实上这里包含了到墓地去迎接祖先亡灵的意思。因此,在盂兰盆节的第一天,8月13日的早上去最好。 お墓参りの际は、墓石や墓地の地面を扫除して、お线香や花、先祖が好きだったものなどをお供えします。ただ、墓石にお酒をかける行为は、変色の原因となるのでァ」スメしません。 扫墓的时候,打扫墓碑和墓地,然后供奉香、花和祖先喜欢的东西等。但是,墓碑上撒酒这种行为,由于会导致变色,所以并不推荐。 続いて行うのが、「迎え火」。先祖の霊を现世に迎え入れる际の目印として、「おがら」と呼ばれる麻の茎を、素焼の皿の上で燃やす行事だ。 接下来举行的是“迎神火”。作为把祖先的灵魂迎接到现世的标志,在粘土的器皿上燃烧叫做“麻杆”的麻茎的活动。 『おがら』は、仏具店やスーパー、花屋などで购入可能です。また、家の前で迎え火をたく人をよく见ますが、本来は墓前で行うもの。火种も墓前の线香から取るのが望ましいですね。 在佛事用品店、超市、花点等地,可购买到“麻杆”。另外,经常能看到在家门前点迎魂火的人,但是这原本是在墓前进行的活动。火种取墓前香中的为好。 帰ってきた先祖の霊をもてなすために必要なのが、お供えものだ。 招待回来的祖先灵魂的必备品即供品。 ナスやキュウリを牛马に见立てた『精霊马』、精进料理、旬の野菜や果物など、様々なものを供えます。意外と知られていないものが『水の子』。ナスとキュウリをさいの目に刻み、莲の叶に盛りつけたお供えもので、先祖の烦悩を払い、徳を高めるとされます。 供奉把茄子和黄瓜当做牛马的“精灵马”,精进料理、时令蔬菜、水果等,种类繁多。出乎意料的是“水之子”竟不被大家所知。把茄子和黄瓜切成小方块,盛放在荷叶上,据说此供品可为祖先拂去烦恼,抬高公德。 こうして、お盆最终日の8月15日(地域によっては16日)まで滞在した先祖の霊は、「送り火」によって霊界へ帰る。家庭では迎え火と同じく「おがら」を燃やすが、京都や九州などのように、大きなイベントとなっている地域も多い。 就这样,祖先的灵魂一直停留到盂兰盆节最后一天8月15日(也有地方为16日),然后通过送神火返回灵界。和迎魂火那时一样,家中需燃烧麻杆。像京都和九州这样举行大型仪式的地方也有很多。 意外と复雑なお盆の行事。それもこれも先祖を敬う気持ちがあるからこそだ。 出乎意料复杂的盂兰盆节活动,全都是出于人们敬奉祖先的心啊。 お盆の风习は、仏教、儒教、神道の様々な思想が混じり合った、日本独自のもの。また、目に见えない霊や仏の存在を通じて、子どもたちにもてなしや思いやりの心を教える情操教育の场でもありました。 盂兰盆节的风俗,混合了佛教、儒教、神道教的各种思想,是日本所独有的。另外,这还是通过看不见的灵魂和佛的存在,来培养孩子们款待、体贴他人之心的情操的好机会。 日本人の心に深く根ざしたお盆の风习。故郷に帰った时は迎え火、送り火をたいて、その心に思いをはせてみてはいかがだろう。 在日本人心中根深蒂固的盂兰盆节的风俗。回到故乡的时候,点燃迎魂火和送魂火,在内心缅怀下故人吧。
小结:这些日语大家都认识吗?反正小编不是日语专业的,在这么热的夏天看着他们只是眼熟而已……